Tous les infos insolites
DISPARITION - La cinéaste, toujours tournée vers l'avenir, avait mis longtemps à écrire un livre sur les camps de la mort où elle avait perdu son père. En 2015, elle avait publié Et tu n'es pas revenu, un livre d'une rare intensité. Un grand témoignage. Elle est décédée à l'âge de 90 ans ce mardi. Le Figaro l'avait rencontrée. ...
L'éditeur de guides de voyage Petit Futé a été copieusement critiqué par l'organisation non gouvernementale Sea Sheperd pour le texte de son guide Danemark, Iles Féroé, édition 2017-2018. La présentation d'une pêche traditionnelle de globicéphales dans les îles Féroé relève de la « propagande pro grind des tueurs de dauphins féringiens et défend le plus grand massacre (volontaire) de mammifères marins en Europe », souligne Sea Sheperd. Le grindadráp, ou grind dans sa version réduite, se traduit lit... ...
L’homme par qui le scandale arriva : Jean-Claude Arnault, personnalité du monde culturel en Suède, est jugé pour deux viols, avec pour conséquence d’avoir provoqué l’annulation du Prix Nobel de littérature 2018. Un procès à huis clos, particulièrement lourd. Torsten Behrens, CC BY 2.0 L’avocat, Björn Hurtig, récuse formellement l’ensemble des accusations, et son client ne fera aucune déclaration à la presse. Si à cette heure, l’identité de la victime présumée n’a pas été dé... ...
Yves Duteil a frôlé la mort. Dans les colonnes de Nord Eclair, le chanteur de 69 ans revient sur son opération du coeur qui remonte à 2013 et qui a bien failli se transformer en tragédie. Si le passage au bloc opératoire a été éprouvant, les jours qui ont suivi n'ont pas été de tout repos non plus pour l'artiste : "Il y a non seulement l'opération à cœur ouvert de 2013, mais plusieurs mois d'hospitalisation et de rééducation dont je n'ai parlé à personne pendant longtemps, a-t-il raconté au quotidien. La convalescence... ...
Pour la troisième année consécutive, la Société française des traducteurs (SFT) s’apprête à célébrer la Journée mondiale de la traduction (JMT) dans sa nouvelle formule avec des partenaires toujours plus nombreux. Défini par la Fédération internationale des traducteurs, le thème de la JMT cette année est « la traduction : agent de promotion du patrimoine culturel dans un monde en mutation ». La JMT est officiellement célébrée le 30 septembre, date retenue par la Fédéra... ...